#ボードゲーム 2008-11-11

ボードゲームを中心としたテーブルゲームについて。

過去ログを示すのにはHTML版の#ボードゲーム 2008-11-11をご活用くださいませ。

2008/11/11 00:00:28
00:06:16 ! tatsu114 ("1時ぐらいに落ちたらそれは自動シャットダウンさ")
00:22:16 ! Stella ("See you...")
00:28:17 ! Pikoyan ("解呪で弱くなるのは訓練されたPCだ。解呪対策してるのは良く訓練されたPCだ。")
2008/11/11 01:00:00
01:04:40 Morris -> MorrisZZZ
01:08:33 mikeyama -> mikeZzz
01:42:25 ! akiraani ("祝!ソリッドファイター完全版")
2008/11/11 02:00:00
2008/11/11 03:00:00
2008/11/11 04:00:00
2008/11/11 05:00:00
2008/11/11 05:00:20
05:06:43 + dice2(~dice@sv1.trpg.net) to #ボードゲーム
2008/11/11 06:00:00
2008/11/11 07:00:00
2008/11/11 08:00:00
08:45:52 mikeZzz -> mikeUniv
2008/11/11 09:00:00
09:10:38 MorrisZZZ -> MorisDEAD
09:52:26 Prof_M_ -> Prof_M
2008/11/11 10:00:00
10:13:01 ! Prof_M (EOF From client)
10:16:50 + Stella(~UserID@122x213x68x194.ap122.ftth.ucom.ne.jp) to #ボードゲーム
10:59:00 ! kairi ("See you...")
10:59:37 + mikeyama(~mikeyama@pl246.nas934.p-niigata.nttpc.ne.jp) to #ボードゲーム
2008/11/11 11:00:00
11:00:01 ! cre_log ("auto down")
11:00:48 + cre_log(~log@ns.cre.ne.jp) to #ボードゲーム
11:08:15 + kairi(~UserID@hcccbcacd44.bai.ne.jp) to #ボードゲーム
11:12:27 mikeyama -> mikeUniv
11:25:08 ! Stella ("See you...")
2008/11/11 12:00:00
2008/11/11 13:00:00
13:59:47 + Prof_M(~moriarty@i60-34-47-137.s02.a004.ap.plala.or.jp) to #ボードゲーム
2008/11/11 14:00:00
2008/11/11 15:00:00
15:08:24 mikeUniv -> mikeyama
2008/11/11 16:00:00
16:29:16 + hiiragi(~hiiragi@nttyma030189.tyma.nt.ftth.ppp.infoweb.ne.jp) to #ボードゲーム
2008/11/11 17:00:00
2008/11/11 18:00:00
18:50:25 + Pikoyan(~Faker@p4015-ipbf507funabasi.chiba.ocn.ne.jp) to #ボードゲーム
2008/11/11 19:00:00
19:31:55 ! sf_tx2105 ("TRPG.NET CM: http://irc.cre.jp/headline/ から会話記録を公開したテーマ別のチャンネルが辿れます。興味を持たれましたらどーぞ。")
19:41:57 MorisDEAD -> Morris
2008/11/11 20:00:00
2008/11/11 21:00:00
21:03:45 + Knnon(~K.Nakayam@p1089-ipbf07wakayama.wakayama.ocn.ne.jp) to #ボードゲーム
21:09:38 + tatsu114(~tatsu114@catv-127-014.tees.ne.jp) to #ボードゲーム
[tatsu114] へーい
[Knnon] Battlestar Galacticaが無事に発売されたようです。後は知り合いの手元に届くのを待つばかり(わくわく)
[tatsu114] しりあいですかw
[tatsu114] あ、そー言えばさ、一つ聞いていい?
[Knnon] なんでしょ?
[tatsu114] いまいちわかんないんだけど、ディセントで。
[Knnon] ほぇ?
[tatsu114] 英雄の追加パワーダイスを振るときあるじゃないですか、
[Knnon] すでに振ったのは振りなおせません
[tatsu114] 英雄シートのところに書かれてる
[Knnon] 攻撃の時点で振ります
[tatsu114] いや、あれって、自分の手番でチャージされるのかな、と
[Knnon] チャージ?
[tatsu114] チャージって言うとおかしいな
[Knnon] 攻撃のたびにあれだけ加算
[tatsu114] ああ、なるほど
[tatsu114] あれが、個人攻撃力ってことになるのですね。
[Knnon] 振っていない分は後で疲労して追加投入可能
[tatsu114] 英雄の個人攻撃力というか
[Knnon] 基礎力
[tatsu114] なるほど、じゃあ結構攻撃力高いのか。ありあとー
[Knnon] なので、シートにダイスが書かれているものほどその分野での攻撃に慣れているわけでつ
[tatsu114] 土曜日にサマリーを作るためにちょっと動かしてみたんですよ
[tatsu114] そうしたら、獣人はさくさく倒せるんでおお?ッ手思ったのですよ
[Knnon] ビーストマンはリーダーを後ろにすえて指揮してもらうのが吉です
[Knnon] ついでに骨も火力が上がるし
[tatsu114] なるほど
[tatsu114] あ、そうそう、サマリといったら
[tatsu114] ちょっと探してたらですね
[tatsu114] http://troep.sakura.ne.jp/Bruder/
[tatsu114] このサークルさんのサイトの
[tatsu114] http://troep.sakura.ne.jp/Bruder/index.php?%A5%EB%A1%BC%A5%EB%A1%A6%A5%B5%A5%DE%A5%EA%CE%E0
[tatsu114] ここにサマリがあった
[Knnon] それ、俺
[tatsu114] ・・・え?
[Knnon] もともとBoardGameGeekにあった英語版のサマリーを自前で直したものですわ
[tatsu114] おお!
[Knnon] 何ならPDF化する前のWordも持ってるけど?
[tatsu114] あ
[tatsu114] くれるとありがたいです
[Knnon] んだばしばし待って
[tatsu114] (日本版用につらつら直してるファイルを終了して
21:35:37 Morris -> MorrisEAT
[Knnon] 作業完了。まー完全日本語版も出てるし、編集できるファイルアップしとくべか
[Knnon] さっきのところにこっそり追加したのでてきとーにどぞ
[tatsu114] わーい
[tatsu114] ありあとー
[tatsu114] しかし
[tatsu114] すごいな。ここまできれいに作れるなんて
[tatsu114] 私もTRPG関係でサマリは作るけど、ここまできれいには作れない
[Knnon] 収まるように言葉選びこみましたんで
[Knnon] 入手当時に作ってたのって、各セクション別に作ってたけど、
[Knnon] 確かA4で5枚分になってたかも
[tatsu114] 最初はそこまででかかったでSか
[Knnon] まぁ、細かい説明も色々つけてたからにゃぁ
[tatsu114] いかにわかるようにはしょるかって難しいですよねぇ
[tatsu114] ってことで、飯を食ってきます。ありがとうございます
[Knnon] いえいえー
[Knnon] 数作ったらその辺覚えていきますよ
[Knnon] 3桁ほど
[tatsu114] 三桁w
21:59:31 MorrisEAT -> Morris
2008/11/11 22:00:00
[Knnon] ルール書いているときも、行末の送りとか気にしながら用語を選んで書きますからにゃぁ
[tatsu114] なるほど
[Knnon] 書いていて2文字とかで行を取ったら文章を見直して削れるところは削ってみる。それで理解しづらく思えば用語を変えたりしてみて
[Knnon] それでだめならそこであきらめて、といった具合でつ
22:46:05 + Prof_M_(~moriarty@i60-34-48-238.s02.a004.ap.plala.or.jp) to #ボードゲーム
2008/11/11 23:00:00
23:17:38 + akiraani(~akiraani@ackube004032.adsl.ppp.infoweb.ne.jp) to #ボードゲーム
23:29:55 ! sariNerin ("Leaving...")
23:59:32 ! Knnon ("棚に積んでるおそらく遊ばれることのない拡張セットの翻訳どうしよう……")
2008/11/12 00:00:01 end