Goto (trpg-xml ML) HTML Log homepage
Date: Thu, 29 Jul 1999 09:18:34 +0900
From: skoba@vox.tutkie.tut.ac.jp (KOBAYASHI Satoshi)
Subject: [trpg-xml:00028] Re: [ シナリオ DTD] 現行の問題点
Sender: skoba@caine.vox.tutkie.tut.ac.jp
To: trpg-xml@trpg.net
Message-Id: <199907290018.AAA22024@caine.vox.tutkie.tut.ac.jp>
In-Reply-To: Your message of Thu, 29 Jul 1999 00:28:12 +0900. <199907281527.AAA07873@ns.trpg.net>
X-Mail-Count: 00028
小林@豊橋技術科学大学です。
In Subject : [trpg-xml:00027] Re: [ シナリオ DTD] 現行の問題点
Message-ID : <199907281527.AAA07873@ns.trpg.net>
FURUTANI Shun-ichi さん wrote:
>
>On Thu, 29 Jul 1999 00:19:46 +0900
>梶田晃一 <kajita@trpg.net> wrote:
>
> 電網工房・匠のsfこと古谷俊一と申します。
>
>> 2.名前のつけ方
>> 実際に、日本語で名前をつけても良いわけですから、その辺りを
>> どの様な指針で付けていくのかは考えるべき問題だと思います。
>
> これなんですが、xml-users-mlでも出ていましたけど、ある程度複雑なDTDで
>あれば、日本語でつけたほうが理解しやすいし書きやすいのではないかと思い
>ます。個人的には日本語ベースでいこうかなと考えてます。
># どーせ必要ならXSLによる変換って手とかもあるわけで
うーん、日本語で悪いというわけじゃないんですが、
どうせなら夢は大きく、世界に発信というのも考えたいです ^^;。
その場合、英語に基づくほうが良いのではないかと...
-----